05-03-2020, 07:38
Dire que j'avais volontairement tu notre admiration pour M. 1 expression 1/2 pour ne pas effaroucher davantage NoLife...
Par contre j'aime bien sa bouille quand même, il a l'air d'un gars sympa, et puis il a souffert dès mon premier drama de la comparaison avec NakaTomasama, ça n'a pas aidé.
Ça fait des années que je dois regarder Galileo. Je n'avais pas fait gaffe que le film était ici d'ailleurs, j'ai que le drama sur le PC.
Ce sont des sous-titres pornos .
Non plus sérieusement sur un projet "hardsub" les sous-titres sont physiquement incrustés sur la vidéo, tu ne peux ni les enlever ni les modifier. Par opposition tu as le "softsub" où les sous-titres sont indépendants, dans un fichier à part de la vidéo. C'est moins pratique quand tu regardes sur une télé qui ne gère pas forcément les polices et les codes d'édition, tu perds une partie du travail de l'équipe (enfin pour les teams qui font de vrais éditions du moins). Pour compliquer, entre les deux tu as les containers mkv : certains pensent que c'est du hardsub mais que neni, la vidéo et les sous-titres sont enfermés dans la même boite mais peuvent être extraits facilement, et comme pour le soft sur une télé le rendu n'est pas toujours au poil.
Par contre j'aime bien sa bouille quand même, il a l'air d'un gars sympa, et puis il a souffert dès mon premier drama de la comparaison avec NakaTomasama, ça n'a pas aidé.
Ça fait des années que je dois regarder Galileo. Je n'avais pas fait gaffe que le film était ici d'ailleurs, j'ai que le drama sur le PC.
Ce sont des sous-titres pornos .
Non plus sérieusement sur un projet "hardsub" les sous-titres sont physiquement incrustés sur la vidéo, tu ne peux ni les enlever ni les modifier. Par opposition tu as le "softsub" où les sous-titres sont indépendants, dans un fichier à part de la vidéo. C'est moins pratique quand tu regardes sur une télé qui ne gère pas forcément les polices et les codes d'édition, tu perds une partie du travail de l'équipe (enfin pour les teams qui font de vrais éditions du moins). Pour compliquer, entre les deux tu as les containers mkv : certains pensent que c'est du hardsub mais que neni, la vidéo et les sous-titres sont enfermés dans la même boite mais peuvent être extraits facilement, et comme pour le soft sur une télé le rendu n'est pas toujours au poil.
"Les cons, ça ose tout, c'est même à ça qu'on les reconnait."
Michel Audiard - Les tontons flingueurs